蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
書誌情報サマリ
書名 |
本当の翻訳の話をしよう 新潮文庫
|
著者名 |
村上 春樹/著
|
著者名ヨミ |
ムラカミ ハルキ |
出版者 |
新潮社
|
出版年月 |
2021.7 |
この資料に対する操作
電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
タイトルコード |
1000001757852 |
書誌種別 |
図書(日本語) |
著者名 |
村上 春樹/著
柴田 元幸/著
|
著者名ヨミ |
ムラカミ ハルキ シバタ モトユキ |
|
増補版 |
出版者 |
新潮社
|
出版年月 |
2021.7 |
ページ数 |
509p |
大きさ |
16cm |
ISBN |
978-4-10-100176-0 |
分類記号 |
801.7
|
|
翻訳 |
書名 |
本当の翻訳の話をしよう 新潮文庫 |
書名ヨミ |
ホントウ ノ ホンヤク ノ ハナシ オ シヨウ |
内容紹介 |
翻訳の不思議、短篇小説のつくり方…。海外文学から多くのものを受けとったふたりが、翻訳という仕事の喜びを語りつつ、「作家」村上春樹の創作の秘密を明かす。7本の対話を追加した増補版。 |
|
日本語 |
目次
内容細目表:
№ |
内容タイトル |
内容著者1 |
内容著者2 |
内容著者3 |
内容著者4 |
1 |
帰れ、あの翻訳 |
|
|
|
|
2 |
饒舌と自虐の極北へ |
|
|
|
|
3 |
ハーディを読んでいると小説が書きたくなる |
|
|
|
|
4 |
公開翻訳僕たちはこんな風に翻訳している |
|
|
|
|
5 |
雑然性の発熱 |
|
|
|
|
6 |
共同体から受け継ぐナラティヴ |
|
|
|
|
7 |
日本翻訳史 |
柴田 元幸/述 |
|
|
|
8 |
闇のみなもとから救い出される |
|
|
|
|
9 |
ラードナーの声を聴け |
|
|
|
|
10 |
切腹からメルトダウンまで |
村上 春樹/著 |
|
|
|
11 |
青春小説って、すごく大事なジャンルだと思う |
|
|
|
|
12 |
一九三〇年代アメリカの特異な作家 |
|
|
|
|
13 |
翻訳の不思議 |
|
|
|
|
14 |
小説に大事なのは礼儀正しさ |
|
|
|
|
15 |
短篇小説のつくり方 |
|
|
|
|
16 |
翻訳にプリンシプルはない |
|
|
|
|
この資料に対する操作
電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。
資料情報
各蔵書資料に関する詳細情報です。
№ |
所蔵館 |
資料番号 |
資料種別 |
請求記号 |
配架場所 |
帯出区分 |
状態 |
貸出
|
1 |
中央 | 0176199073 | 一般図書 | S801/ム/ブンコ | 3階一般 | 帯出可 | 在庫中 |
○ |
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
伝記-韓国 伝記-朝鮮 韓国人(日本在留) 朝鮮人(日本在留)
前のページへ